【第六十八期】另类课堂 | Via老师的口译点滴

 

要求是 不要事先通读全文
看到第一个完整译群(也就是有意义的语段)就张嘴开始翻译
尽量做到全文保持一个速度 没有明显停顿的完成

在海滩上学听起来像个梦吗?

受疫情影响,在过去一年,西班牙小学生不是在家上网课,就是在保持社交距离的教室里学习。西班牙穆尔西亚(Murcia)地区的一所学校正将课堂搬到海滩,试图在清新的空气中开展教学。

这所学校的孩子年龄在3岁到12岁之间,他们一直呆在班级活动范围里。

目前学校尚无新冠肺炎确诊病例报告。

“我喜欢去海滩!”9岁的小学生安东尼奥•费尔南德斯(Antonio Fernandez)说。”我更喜欢在海滩上学习,因为我觉得更放松和舒适。”

孩子们不仅能在海滩上学到书本上的知识,老师还请来附近的居民装扮成士兵,给孩子们重现古罗马时代的场景。当地渔民也会被请来向孩子们展示渔具,并演示如何捕鱼。

Source:http://language.chinadaily.com.cn/a/202104/19/WS607d452fa31024ad0bab682c.html
本周素材来源于【中国日报网】
官方翻译请参考链接

 

答案和解析来了哦!

以下为Via老师的视译版本

供大家参考:

在海滩上学听起来像个梦吗?
Does having class at the beach sound like a dream?

受疫情影响,在过去一年,西班牙小学生不是在家上网课,就是在保持社交距离的教室里学习。西班牙穆尔西亚地区的一所学校正将课堂搬到海滩,试图在清新的空气中开展教学。
Due to the COVID-19, in the past year, primary school students were either having online classes at home or studying at school where they were kept at a social distance. A school in Murcia, Spain is moving their classrooms to the beach and try to teach in fresh air.

这所学校的孩子年龄在3岁到12岁之间,他们一直呆在班级活动范围里。
Students at this school are aged three to twelve, and they always stay in the designated area.

目前学校尚无新冠肺炎确诊病例报告。
So far, there are no reported COVID-19 cases from this school.

“我喜欢去海滩!”9岁的小学生安东尼奥•费尔南德斯说。”我更喜欢在海滩上学习,因为我觉得更放松和舒适。”
“I love going to the beach!” said 9-year-old Antonio Fernandez. “I prefer having class at the beach because I feel more relaxed and comfortable.”

孩子们不仅能在海滩上学到书本上的知识,老师还请来附近的居民装扮成士兵,给孩子们重现古罗马时代的场景。当地渔民也会被请来向孩子们展示渔具,并演示如何捕鱼。
Here, students can not only learn from the book, teachers have also invited the nearby residents to dress up as soldiers and recreate the scene of the ancient Roman times for the children. Local fishermen have also been brought in to show the children their fishing gear and demonstrate how to catch fish.

Via老师的口译点滴

【第六十七期】可重复使用的咖啡杯 | Via老师的口译点滴

2021-4-16 22:56:15

Via老师的口译点滴

【第六十九期】假期你出游了吗 | Via老师的口译点滴

2021-5-15 21:45:02

0 条回复 A文章作者 M管理员
    暂无讨论,说说你的看法吧
个人中心
购物车
优惠劵
今日签到
有新私信 私信列表
搜索