要求是 不要事先通读全文
看到第一个完整译群(也就是有意义的语段)就张嘴开始翻译
尽量做到全文保持一个速度 没有明显停顿的完成
While one in five people in China has symptoms of a sleep disorder, only one in 10 who exercise regularly report problems sleeping, according to a study released by the Chinese Sleep Research Society.
Sleep disorders and insufficient sleeping hours have become more prominent in China in recent years.
Previous reports released by the society showed that more than 38 percent of Chinese adults suffer from insomnia, with the rate climbing each year.
Recent research from the Chinese Academy of Sciences also warned that more than 80 percent of children and teenagers do not get enough sleep on school days.
The new study surveyed more than 14,000 people across the country on their sleep and exercise habits.
The study also found that exercising for at least half an hour daily, doing more full-body cardio exercises such as swimming and boxing, and working out more in the morning, are some of the key factors that contribute to high-quality sleep at night.
Those who exercise for more than an hour a day and incorporate weight lifting in their workout plans also find it easier to pull themselves out of bed every morning after waking up, the study said.
Chronic sleep deprivation-meaning sleeping less than seven hours for most adults-will boost the risk of premature death by 26 percent. Sound sleep at night is also closely linked to stronger immunity against disease.
答案和解析来了哦!
以下为Via老师的视译版本
供大家参考:
While one in five people in China has symptoms of a sleep disorder, only one in 10 who exercise regularly report problems sleeping, according to a study released by the Chinese Sleep Research Society.
中国睡眠研究协会发布的研究显示,五分之一的中国人有睡眠障碍,而规律运动的人中只有十分之一表示有睡眠问题。
Sleep disorders and insufficient sleeping hours have become more prominent in China in recent years.
睡眠障碍和睡眠时间不足的问题越来越突出,成为近年来出现在中国的问题之一。
Previous reports released by the society showed that more than 38 percent of Chinese adults suffer from insomnia, with the rate climbing each year. Recent research from the Chinese Academy of Sciences also warned that more than 80 percent of children and teenagers do not get enough sleep on school days.
该协会之前发布的报告显示,超过38%的中国成年人失眠,且该比率逐年攀升。中国科学院最近的研究警告称,超过80%的儿童和青少年在上学期间睡眠不足。
The new study surveyed more than 14,000 people across the country on their sleep and exercise habits.
新研究调查了全国一万四千余人的睡眠和锻炼习惯。
The study also found that exercising for at least half an hour daily, doing more full-body cardio exercises such as swimming and boxing, and working out more in the morning, are some of the key factors that contribute to high-quality sleep at night.
研究还发现,每天至少锻炼半小时,多做全身有氧运动,如游泳,拳击,晨练等,是晚上能拥有高质量睡眠的关键。
Those who exercise for more than an hour a day and incorporate weight lifting in their workout plans also find it easier to pull themselves out of bed every morning after waking up, the study said.
那些每天锻炼超过一小时的人,以及把举重作为锻炼计划一部分的人,每天醒来后也更容易起床。
Chronic sleep deprivation-meaning sleeping less than seven hours for most adults-will boost the risk of premature death by 26 percent. Sound sleep at night is also closely linked to stronger immunity against disease.
长期睡眠不足是指睡眠不足七小时,对于多数成年人来说是这个标准。这会将早亡的风险提高26%。晚上睡得好也和强大的免疫力分不开。