本篇文章是与耳鸣有关的,属于科普知识。慢速英语,语速正常。可以作为口译入门或基础英语听力口语听写的素材。大家快来挑战自己吧!
耳鸣也逐渐年轻化了,耳鸣的同学请举手!
大家在听写的过程中,总是反应还没写完一句话,就已经忘记要写什么了。大家可以采用首字母记录的方式,听后补全。
听写好了咩?
接下来,
我们来看看文本和答案吧:
Arriving home after a long day, you settle in for a quiet evening alone.
经过漫长的一天,回到家以后,一个人安顿下来,准备度过一个安静的夜晚。
But instead of the sound of silence, you hear a constant ringing— even though there’s nothing making any noise.
但你感受到的并不是寂寞,而是不断的声响——尽管任何东西都没发出噪音。
What you’re experiencing is called tinnitus,
这种感受就叫做耳鸣,
the perception of a noise like ringing, buzzing, hissing or clicking that occurs without any external source of sound.
即在没有任何外部声源的情况下,听到铃声、嗡嗡声、嘶嘶声或是咔嗒声。
Tinnitus has been bothering humanity since Ancient Babylon, plaguing everyone from Leonardo da Vinci to Charles Darwin.
从古巴比伦时期,人们就饱受耳鸣的困扰,从列奥纳多·达·芬奇到查尔斯·达尔文,无人幸免。
Today, roughly one in seven people worldwide experiences this auditory sensation.
现如今,全世界每七个人中就有一人有过耳鸣的经历。
So where does this persistent sound come from?
这种持续不断的声音从何而来呢?
When you normally hear something,
正常听音时,
sound waves hit various areas of your ear, creating vibrations that displace fluid inside the cochlea.
声波会冲击耳朵的不同区域,引起耳蜗内淋巴液的振动。
If the vibrations are large enough, they elicit a chemical response that transforms them into bioelectrical signals.
如果振动的力度足够大,就会引起化学反应,将其转化为生物电信号。
These nerve impulses are then relayed through the hearing pathway to the brain, where they result in the sounds we perceive.
这些神经冲动,随后通过听觉通路传输给大脑,那里便是声音产生的地方。
解析在这里哦!
1. tinnitus,名词,表示“耳鸣”,比如:For tinnitus, protection like ear plugs or ear defenders help.(戴上耳塞或者护耳器等保护措施可以防止耳鸣。)
2. auditory,形容词,表示“听觉的”,比如:the limits of the human auditory range(人类听觉范围的局限)。
3. vibration,名词,表示“振动”,比如:The vibration of the engine lulled the children to sleep. (发动机的颤动使得孩子们睡着了。)
4. cochlea,名词,表示“耳蜗”。
5. pathway,名词,表示“途径、路径”,比如:Diplomacy will smooth your pathway to success. (良好的交际会铺平你的成功之路。)
这篇貌似没有视频哦~